ZOLA! A MUSICAL DRAMA
  • Home
  • A Brief Word
  • Synopsis
  • Full Script
  • Bios
  • Contact
  • Music
  • Piano/vocal score sample
  • Project History
  • Other Music
  • Home
  • A Brief Word
  • Synopsis
  • Full Script
  • Bios
  • Contact
  • Music
  • Piano/vocal score sample
  • Project History
  • Other Music
Search
Read the full script below or click to download it.
ZOLA_full_script.pdf
File Size: 231 kb
File Type: pdf
Download File


ZOLA! 
By George Clayton Johnson and Mark David Gottlieb 


The Subterfuge 
The office of the General Staff. 
The General Staff is seated around a table with candles in various places that  light up the room and the generals' faces. The room is lined with mirrors. 
They each have a folder in front of them that they finger as though they might  have already read its contents. 
All members of the General Staff are seated except for Colonel Picquart, who  stands near an open door. 
MERCIER 
We have nothing! All we know is that it must have been someone high enough in  the military to have such information to sell to the Germans, that it was a letter  describing weapon procurements and that it was initialed "D." That’s all we have! 
GONSE 
The public is demanding that we find the spy. Already they have taken to the  streets protesting our inability to defend the nation.  
BILLOT 
How could the news spread so quickly? The newspapers are calling us inept.  Colonel Picquart, what do you have for us? 
PICQUART 
We have some leads, sir. They seem to be pointing to the aristocracy.  
BILLOT 
Colonel Picquart, you will have to make an even greater effort to uncover the  spy. Use every means possible, every means. 
PICQUART 
We’re doing everything in our power, sir. 
BILLOT 
Then get back to it. You can leave now.
Zola! 1 
The General Staff mutter to themselves in consternation. 
After Piquart leaves....  
BOISDEFFRE 
Where is Major de Clam? Wasn’t it he who scheduled this meeting?  
GONSE 
Yes, shouldn’t the Chief of Staff be present? 
De Clam enters the room. Taken by surprise, the others hastily begin to stand.  
GENERALS (ad lib) 
(Almost stumbling over themselves)  
Major de Clam, sir . . . !  
Calmly, almost aloof, de Clam motions for them to remain seated. 
DE CLAM 
(friendly)  
Please! Please! Remain seated, gentlemen.  
(then suddenly, all business)  
You have made no progress in finding the spy, have you? 
The General Staff murmur and shake their heads 'no,' embarrassed. 
DE CLAM 
(Just as quickly, he is cheerful)  
Then we must create one to calm the passions of the people before there’s blood  on our streets. 
GENERALS 
Create a spy? 
DE CLAM 
(smiling) 
Of course. Don’t look so alarmed, gentlemen. We must create a scapegoat to  prevent even more civil unrest. I trust you’ve read the dossier on Captain  Dreyfus, there-- 
(pointing)  
--in front of you. Have you not? 
The Generals murmur the affirmative. 
Zola! 2 
(Walking slowly around the table, forcing the General Staff to crane their necks,  he extinguishes all the candles on the table except two that are on either side of  an empty chair. Finally he calls out to an open doorway.) 
DE CLAM 
Sergent, would you bring Captain Dreyfus in now, please?  
The General Staff mutter silent expressions of confusion, ad lib. DREYFUS enters. 
DE CLAM 
(warmly)  
Ah! Captain Alfred Dreyfus, thank you for joining us. Please be seated. Won’t  you?  
He directs him to the empty chair where there is also paper and pen. 
DE CLAM 
(standing behind Dreyfus) 
Captain, are you happy in the military service? 
DREYFUS 
Yes, sir. Very much so. It is my life. 
DE CLAM 
Captain, what is your background, your religion, if you will? 
DREYFUS 
I am a Jew, sir. 
DE CLAM 
Ah, a Jew. Then I imagine with France being a Catholic nation it must, at times,  be very difficult for you and your family to feel a sense of belonging.  
DREYFUS 
I am grateful to be part of this great nation, sir . . . and the military. My wife, my  children also consid-- 
DE CLAM 
(cutting him off)  
Yes, yes. Fine. Tell me, Captain, where is your family from? 
DREYFUS 
(confused)  
My family, sir?
Zola! 3 
DE CLAM 
(irritated)  
Yes, Captain. Your parents. Your place of origin! 
DREYFUS 
My family lived in Alsace- Lorraine, sir . . . until the Germans annexed-- 
DE CLAM 
Ah! So! You’re from a provence that has been occupied by the Germans since  the end of the war? 
DREYFUS 
(nervously) 
Well, yes, sir . . . no sir . . .  
DE CLAM 
(cuts him off again)  
And if I remember correctly, you are the commanding officer of an artillery unit,  are you not? 
DREYFUS 
Yes, sir, I am.  
DE CLAM 
Then you certainly must be well informed about the new recoil mechanisms for  the great artillery guns.  
DREYFUS 
Why yes, sir. I am. 
DE CLAM 
Thank you, Captain. That will be all. 
Dreyfus gets up to leave, but before he is even out of his chair . . . 
DE CLAM 
Oh, Captain Dreyfus, one more moment, if you please. Would you mind taking a  few notes for me as long as you’re here. My hand seems to be bothering me.  (he rubs his hand)  
Yes, there is some paper and a pen with ink. This should take just a moment.    
Dreyfus takes the pen and paper. De Clam reads slowly from a page he is  holding as he stands behind Dreyfus the entire time. 
DE CLAM
Zola! 4 
“The hydropneumatic brake for the gun called ‘One Hundred Twenty Count” has  recently been brought into use. This brake mechanism should overcome the  powerful recoil of the gun.” Do you have that?  
DREYFUS 
(writing furiously) 
Yes, sir.  
DE CLAM 
And please initial it D. 
Dreyfus sets the pen down and turns to hand the paper to de Clam. Roughly de  Clam takes the page and compares it with the page he’s been reading from. He  crumples it up and tosses it to the floor in a gruff manner.  
Dreyfus looks up, alarmed. 
DE CLAM 
(In a soft voice)  
There, there, let’s try this again, shall we? 
(Pausing after each word) 
“The hydropneumatic brake for the gun called ‘One Hundred Twenty Count” has  recently been brought into use. This brake mechanism should overcome the  powerful recoil of the gun!  
(Then brusquely)  
And don’t forget to initial it D.  
Dreyfus sets the pen down, straining to turn his head around to look up at de  Clam. DeClam grabs the page from Dreyfus' hand, crumples it a bit. 
DE CLAM 
(studying the two pages yet again)  
Hummmphhh.  
(to himself)  
One more time should do it.  
He crumples up the second Dreyfus copy and tosses it to the floor. 
DE CLAM 
(to Dreyfus)  
One more time if you please, Captain. 
Dreyfus, now visibly shaken by this turn of events, strains to be calm. 
DE CLAM 
(Raising his voice and stressing every syllable, he continues) 
Zola! 5 
“The hy-dro-pneu-ma-tic brake for the gun called "One Hundred Twenty Count”  has re-cent-ly been brought in-to use. This brake me-cha-nis-m should ov-er come the pow-er-ful re-co-il of the gun." And initial it D. 
Gracefully, with a sarcastic bow, he takes the paper Dreyfus offers him and is  satisfied with the third attempt. 
DE CLAM 
(softly)  
Thank you, Captain. That will be all.  
(calling out the door)  
Sergent, you can escort Captain Dreyfus out now, please? 
Dreyfus exits.  
With Dreyfus gone de Clam relights the rest of the candles, silently compares  Dreyfus’ last copy with the page he had been reading from and finally hands the  two sheets to the General Staff to peruse amongst themselves. As the pages are  passed around the table: 
DE CLAM 
Gentlemen, please notice the similarities between the two handwriting examples.  Are not the similarities beyond refute? 
GENERAL GONSE 
(hesitating)  
Well yes, Major, there are some similarities. However-- 
DE CLAM 
(hastily grabbing the pages)  
No, no! That’s fine. 
He paces.  
DE CLAM 
Now let’s see.  
(raising a single finger)  
One . Religion, Jew. Obviously completely cut off from proper French society.  Perhaps holding a grudge! 
(raising two fingers)  
Two. Place of origin, Alsace-Lorraine, annexed by the Germans after the war.  Where he obviously developed German sympathies.  
(raising three fingers) 
Three. What else could possibly explain the initial “D” at the bottom of the page? (raising four fingers)
Zola! 6 
Four. An artillery officer. Who else among the official staff would have such  information? And finally, five!  
(tossing the 2 sheets onto the table with a flourish)  
Are we not all in agreement that the two handwriting samples were written by the  same hand?  
The General Staff mumble agreement. 
DE CLAM 
There, can you see now how simple this was, Gentlemen? 
The Generals look perplexed. 
DE CLAM 
(irritated)  
Can’t you see? We’ve found our spy.
Zola! 7 


PROLOGUE 2 
Interior of a large banquet room. It is evening. The opulent room is ablaze with  light. At the snow-white tables the GUESTS in formal dress take their ease with  tobacco and wine.  
The WAITERS in smart uniforms clear away the dishes. The SPEAKER  approaches a small lectern set to one side. He clinks his spoon against a glass  for attention. The hubbub subsides. 
SPEAKER 
Gentlemen, welcome and thank you for attending. As you know we are gathered  to bestow the Academy’s greatest honor on “The Father of Naturalism,” the  novelist Emile Zola. 
ALEXANDRINE ZOLA is seated at a prominent table with others – all men.  Dressed in colors of black. She has a strong, intelligent face. Some might call  her beautiful. She listens intently, twisting the ring on her finger nervously. 
SPEAKER 
Here tonight, to accept in his place, we are fortunate to have Madame Zola, the  late author’s wife, who has generously donated all of her husband’s manuscripts  to the Zola wing of the Bibleotec National, ensuring that all of his writings will be  
preserved for the future. Monsieur Zola is, sadly, no longer with us, but his many  great works live on. The author of Therese Raquin, L’Assommoir, and Les  Rougon Macquart, Emile Zola is also renowned throughout the civilized world foe  his magnificent Les Trois Ville: Lourdes, Rome, and Paris; and, Les Quarto  Evangiles. Indeed, his many writings have lifted France to a preeminence in the  World of Letters for which the nation will be forever in his debt. Tonight we have  come to repay part of that debt by acknowledging his great contribution in  literature, and to art. The poet, Mallarme has declared that Zola’s linguistic  innovation of writing in the language of the people was a unique literary feat. J.  K. Huysmans has argued that Zola’s extraordinary pages can be counted as  among the most radiant in our literature. Others have acclaimed him to be the  Victor Hugo of the Age of Realism. It is for us on this occasion to affirm this  judgment by awarding to Emile Zola the highest honor in our power to bestow. 
ALEXANDRINE continues twisting her wedding ring. A simple gold band worn  deeply into her flesh. 
SPEAKER  
We are honored that Madame Zola has consented to speak a few words on  behalf of her late husband as she accepts this tribute in his stead. Gentlemen,  please welcome Madame Alexandrine Zola.
Zola! 8 
As the room is filled with enthusiastic applause, he gestures to ALEXANDRINE  to take his place at the lectern and moves away politely. As she rises to take the  place indicated, applause continues as she crosses to the lectern. She is  intimidated at the sudden attention of so many eyes. The SPEAKER smiles  encouragingly. 
She catches the eye of DE MAUPASSANT. His lips form the words: “Courage,  Madame, courage.” 
ALEXANDRINE 
(Nervously consulting her notes scribbled on bits of paper) 
Monsieur Le President of the Academy, Distinguished Members, Honored  Guests… (she pauses) 
She raises her head to look out at them: they are waiting expectantly to see what  she will say. She looks at the futile notes in her hand and crumples them up.  She looks despairingly at the listeners. 
ALEXANDRINE 
Gentlemen, my heart is warmed by your tribute to my late husband.  (Applause) 
Perhaps it is important to speak as I do, as a guest under your roof, but I am  determined to speak my mind. 
A smattering of applause, which quickly dies out to become a polite, waiting  silence. 
ALEXANDRINE 
My husband, Emile Zola, used to flatter my by telling me I was intelligent. He  said that I had a logical mind and could see through things. I must confess that I  would have preferred at times he would have judged me pretty instead. 
Ripples of laughter. She becomes emboldened. 
If it is true what he said, then, perhaps it would not be too presumptuous of me to  tell you some of the observations I have made as the wife of the “Heir to Victor  Hugo,” and the “Greatest Novelist of France,” my late husband, Emile Zola. 
She pauses and looks out at the assemblage. A face interested. Another intent.  She has piqued his curiosity. Another gives an encouraging smile.  ALEXANDRINE is emboldened. 
ALEXANDRINE 
From my place at his elbow, I could see how he used his dignity to shield himself  from the eye of others, yet how little he thought of dignity when he was aroused  to indignation or anger in defense of the truth as he saw it. They asked me to say 
Zola! 9 
a few words on my husband’s behalf. I cannot. I dare say that no one could. HE  was unique. You have read his books; if you would know Emile Zola, find him  there. He believed in the power of the human will, and that man should dare to  do anything. You saw it in his defense of the innocent. You know how he died.  The doctor said it was from carbon monoxide poisoning – a colorless, odorless  gas, caused, he said, because a “careless workman” had accidentally stuffed  some paint rags into the flue, clogging it so that the gas could accumulate from  the low-burning fire in the room below where Emile worked – careless workman – and this after a mob had besieged our home the night before, breaking a window  so that I might survive the gas, though it made me very ill. And you know the  cause. The Dreyfus Affaire. The Dreyfus Affaire! 
With a flourish she picks up a faded and worn newspaper with the headline: The  Dreyfus Affaire. 
End Prologue
Zola! 10 


ACT 1 SCENE 1 
Interior of the Zola apartment. We can see a parlor and the large doors that will  lead into Zola’s workroom. The parlor is furnished elegantly with tasteful, but  worn, furniture.  
As the intro to “We’ll Ask for a Thousand Francs” begins, ALEXANDRINE enters  carrying various cleaning items and begins to clean the parlor in preparation for  the PUBLISHER’S visit.) 
ALEXANDRINE 
HE WILL COME SMELLING DISTINCTLY OF INK 
WITH HIS LOOK OF DISDAIN AND HIS ELEGANT AIR 
HE’LL TAKE OUT HIS PIPE AND HE’LL STUFF IT WITH HEMP AS HE PLOPS HIMSELF DOWN IN YOUR FAVORITE CHAIR 
I’LL SMILE SO SWEETLY AND OFFER HIM TEA 
AND OPEN THE CURTAINS TO LET IN SOME LIGHT 
IT’S IMPORTANT THAT HE WILL BE ABLE TO SEE 
WHILE HE’S READING THE PAGES YOU TOLD HIM YOU’D WRITE 
THE STORIES EXCITE HIM, YOU SEE IN HIS EYES 
YOU’VE SUCCEEDED SUPREMELY AT PUTTING HIM THERE HIS MIND FILLS WITH PICTURES, HE LIVES EVERY ONE 
HE DOESN’T KNOW HE’S READING ‘TILL THE STORYTELLING’S DONE 
THE FLOORS HAVE BEEN SWEPT AND THE GLASSES ARE SHINING THE PLATES FILLED WITH COOKIES,  
WHAT MORE COULD HE ASK? 
I KNOW HE COMES ONLY TO READ THROUGH YOUR PAGES LET’S MAKE HIM FEEL WELCOME SO HE’S IN A GOOD MOOD 
HE’LL OFFER THE USUAL PENNIES 
AND POLITELY WE’LL SAY, “NO THANKS.” 
AND AGAIN HE WILL OFFER HIS PENNIES 
THEN WE’LL ASK FOR A THOUSAND FRANCS 
NO MORE HUNTING SPARROWS WITH YOUR PISTOL 
NO MORE SOUP MADE WITH ONIONS AND STONES 
AND THE BUTCHER WON’T HOUND US FOR PAYMENT 
AND WE’LL EAT ‘TILL OUR BELLIES ARE FULL 
WHEN WE ASK FOR A THOUSAND FRANCS 
WE CAN’T PAY THE RENT AND OUR COATS ARE THREADBARE BUT WE WON’T LET HIM NOTICE WE HAVE TO BE BOLD 
HE’LL LOVE YOUR NEW BOOK THOUGH IT’S LONG OVERDUE
Zola! 11 
BUT YOUR STORIES RING TRUE AND THEY HAVE TO BE TOLD 
AT FIRST HE WILL SPEAK OF THE FAVORS HE’S DONE FOR US HOW HE’S RESPONSIBLE FOR OUR SUCCESS 
AND THEN HE WILL OFFER US NOTHING BUT PROMISES ‘TILL WE REMIND HIM HOW HIS FORTUNE WAS MADE 
AND HE’LL OFFER THE USUAL PENNIES 
AND POLITELY WE’LL SAY “NO THANKS.” 
AND AGAIN HE WILL OFFER HIS PENNIES 
THEN WE’LL ASK FOR A THOUSAND FRANCS 
WE’LL BECOME THE ENVY OF PARIS 
WITH NEW COATS AND SHOES WITHOUT HOLES 
AND THEY’LL SAY HERE COMES EMILE ZOLA 
VICTOR HUGO’S HEIR TO THE THRONE 
OH, HE’LL ARGUE 
WHEN HE SHOUTS I’LL REFILL HIS GLASS WITH MORE WINE YES, HE’LL SHOUT 
HE’LL OFFER US PENNIES 
HE’LL PROBABLY CRY 
AND HE’LL PULL AT HIS HAIR 
AND HE’LL CALL OUT TO GOD 
BUT HE’LL GIVE US OUR THOUSAND FRANCS 
ALEXANDRINE barges into ZOLA’s workroom. It is the workroom of a prolific  writer: books and papers piled high on his huge desk; cups with pens and ink  bottles as well as empty wine bottles. There are papers strewn all over the floor  as the rubbish can overflows with crumpled pages. ZOLA is asleep at his desk.  He is still dressed in his clothes from yesterday. He is a wrinkled mess.  
Alexandrine picks up a piece of paper off the floor and reads to herself. 
ALEXANDRINE 
“… and I accuse the government…” 
She drops the page. Loudly, to ZOLA: 
ALEXANDRINE 
Emile! Clean up! Get dressed! Your publisher is coming today. You must be  prepared to play the gentleman. 
ZOLA 
(realizing where he is) 
Zola! 12 
What time is it? My God! I’m late! Where’s my coat? Cezanne and Maupassant  will be waiting. Today is the sentencing… We have to see it through to the end. 
ALEXANDRINE 
There is nothing more you can do. The Court Martial found him guilty. It’s out of  your hands. 
She brandishes a Newspaper Headlines before him. 
ZOLA 
(grabbing his coat)  
I’m going. 
ALEXANDRINE 
What about me? 
ZOLA 
Make soup! 
ALEXANDRINE 
(grabbing her coat)  
I’m going with you. 
THEY EXIT. 
End Act One Scene 1
Zola! 13 


Act I Scene 2 
PARADE GROUND – DAWN 
The sun is rising slowly as ZOLA and ALEXANDRINE make their way to the  parade ground where the sentencing will take place. The bleachers are slowly  being filled as military guards are present to keep two opposing camps separate.  
ZOLA 
(pointing off stage, in a tense whisper) 
Look! It’s begun. The mob is beginning to assemble. The riff-raff of Paris! Wait!  Do you see those few moving among the many stirring up the crowd with words  and gestures, raising their tempers – Look! A man speaks out and is struck  down. Oh! The brutes! Look at them managing the crowd like soldiers.  Lieutenant-Colonel Paty de Clam, that superstitious madman is behind this.  Remember I said so. 
ALEXANDRINE 
I remember you said you’d have these chapters done for your publisher,  Monsieur Mangard. He is coming today to pick them up. If he doesn’t get what  he wants, do you think he’ll pay you one centime? Don’t you remember that  smile of his? I’ve seen that smile before on the lips of Madame Boche, the  butcher’s wife, when she’s weighing out the meat by the ounce. You should be at  home, working, preparing for his visit. Come with me, there is still time.  
ZOLA has been scribbling notes on his tablet. Now he is drawn to something he  hears from afar. He pulls her to him. 
ZOLA 
Hush Alexandrine, listen! Do you hear it? 
ALEXANDRINE 
(listening)  
What is it? 
ZOLA 
(awed) 
It’s the mob! 
The "DEATH TO DREYFUS" chant can be heard growing louder as ZOLA and  ALEXANDRINE are making their way to the bleachers. ZOLA begins furiously  making notes talking to himself. 
ZOLA 
Hear it? It has a music all its own. It’s like a chanting. Can you hear it? “Death  to Dreyfus-Death to Dreyfus!”
Zola! 14 
ALEXANDRINE 
Come away. I’m worried… 
ZOLA 
We must be here. Don’t you understand? 
ALEXANDRINE 
I understand I’m married to an unbalanced man who will do anything for one of  his novels – even if it gets us both killed. 
ZOLA 
This is not a book! It’s a man’s life – an innocent man who is a scapegoat for the  sins of government. Oh, that devil deClam! I trace it all to his door! 
ALEXANDRINE 
And when Monsieur Mangard comes to our door and finds you empty handed,  what of that, Monsieur Zola? Do you think he’ll come back when you call him?   
The ZOLAs run into PAUL CEZANNE and GUY DE MAUPASSANT, two of  ZOLA’s dearest friends.  
DE MAUPASSANT 
Emile! You should not be here after what you said at the Court Martial and your  run-in with de Clam. If you are spotted there will be hell to pay. 
ALEXANDRINE 
I’ve been telling him that all morning. 
DE MAUPASSANT 
Madame is right, Emile. You risk too much. 
ZOLA 
For a man’s life? Everyone should risk as much. 
CEZANNE 
But observe, Emile. They do not. Dreyfus is condemned falsely and only we few  care.  
Maupassant draws the group’s attention to a lone man walking towards the small  group of artists and writers. 
DE MAUPASSANT 
Look! Here comes Theador Hertzl, the journalist from Geneva. Some say he is  working to reclaim the Holy Land for the Jews of Europe. They call it Modern  Zionism.
Zola! 15 
Hertzl walks directly up to DE MAUPASSANT. They know each other. 
HERTZL 
Good morning, Monsieur Maupassant, and a very somber morning it is. 
DE MAUPASSANT 
Monsieur Hertzl, may I introduce you to my dear friend, Paul Cezanne. 
HERTZL 
It is a pleasure, Monsieur Cezanne. I am familiar with your work. It has been  exhibited in a number of galleries in Geneva. 
CEZANNE 
Thank you, M. Hertzl – and I am quite familiar with your articles as well. 
DE MAUPASSANT 
May I also introduce Emile Zola and his lovely wife, Alexandrine?  
HERTZL 
It is a great honor Monsieur, truly. A pleasure, Madame. 
The swell of the Mob's chants rises loud enough to hear the words: 
MOB 
THEY’LL KILL YOUR WORLD; 
THEY’VE KILLED OUR WORLD 
JUST LIKE THEY KILLED JESUS… 
ZOLA 
(almost cheerfully as an energy ignites the small group of writers and artists…) 
Ah, Monsieur Hertzl, have you come to write about how our government worms  its way out of its difficulties? Or have you come to add fodder to your socialist  experiment to bring Europe’s Jews to a new Promised Land? 
HERTZL 
(with a knowing smile) 
You ask good questions, Monsieur Zola. And you, are you here as a writer, a  spectator, or merely as an agitator provocateur? 
MOB 
(quietly, but still loud enough to be heard) 
LOOK AT THE ARTISTS.. 
THE INTELLECTUALS….
Zola! 16 
THOSE BASTARDS… 
THOSE DAMNED JEW LOVERS… 
HERTZL cringes. 
DE MAUPASSANT 
(to Hertzl) 
Just ignore them. 
HERTZL 
Like Dreyfus did? If he is hung this will surely spell the end of justice in France. 
CEZANNE 
When has it ever been different? When has justice prevailed? 
HERTZL 
The Jews of Europe have suffered much, but we continue to hope. 
CEZANNE  
(under his breath) 
Hope if you must, M. Hertzl. But don’t expect much unless you want to be  disappointed. 
Growing numbers of both camps continue to join their respective groups. 
ALEXANDRINE 
Emile, you know we shouldn’t be here. It is not safe. Listen to them. 
MOB 
DEATH TO DREYFUS 
THAT JEW DREYFUS 
LET THE TRAITOR BURN 
ZOLA 
No Alexandrine! This is exactly where we should be. Listen to the humming of  the mob. (More to himself now as he writes furiously in his notebook). Like a  nest or enraged insects. Like a kind of music from hell. 
MOB 
(becoming louder and more threatening) 
WE SAW THIS COMING… 
HOW COULD IT NOT BE? 
GIVE THEM RIGHTS 
TREAT THEM WELL 
THEY’LL SELL US OUT 
SEND US STRAIGHT TO HELL
Zola! 17 
A lone woman enters the area looking very bewildered. It is LUCY DREYFUS. 
ALEXANDRINE 
My God Emile! Is that Madame Dreyfus? 
ZOLA 
Yes! I believe it is. 
Without another word Zola and Alexandrine rush to Madame Dreyfus and guide her with great sensitivity to the safety of their small group. 
Almost at the same instant that the Zolas and Madame Dreyfus join their group  we hear one lone member of the MOB scream; 
MOB 
DREYFUS SHOULD BE HUNG. 
HE SHOULD BE BURNED. 
A parade of officers, soldiers, and LT. ALFRED DREYFUS in full dress uniform  enter the stage. The eyes of ZOLA and PATY DE CLAM catch one another and  the action freezes around ZOLA and DE CLAM. 
DE CLAM 
You dare to show your face here? You have lost! You have accomplished  nothing. 
ZOLA 
I have learned who is behind all of this. 
DE CLAM 
And what good will that do you? 
ZOLA 
It has given me a plan. 
DE CLAM 
You are a dreamer! 
He walks back to join the Generals. 
After de Clam’s remark, movement on the stage resumes. 
SERGENT AT ARMS 
There shall be no disturbances at this tribunal.
Zola! 18 
Gradually the noise subsides. 
JUDGE of the TRIBUNAL 
Alfred Dreyfus, step forward and stand attention while the verdict is being  announced.  
DREYFUS steps forward. Always the good soldier. 
JUDGE of the TRIBUNAL 
Alfred Dreyfus, you have been condemned for an act of treason. You have been  tried according to the articles of war. 
DREYFUS 
WHAT IS HAPPENING? I AM A SIMPLE SOLDIER. 
I HAVE ALWAYS DONE MY DUTY. 
JUDGE 
You have disgraced the uniform you wear. 
DREYFUS 
I AM A LOYAL FRENCHMAN. I LOVE MY COUNTRY 
JUDGE 
It is the verdict of this court martial that you be brought forth before your fellow  officers; that you be stripped of all rank and insignia and that you be sentenced to  the penal colony on Devil’s Island for the rest of your natural life. 
DREYFUS 
HOW CAN YOU CALL ME A SPY? A SPY? 
I TOLD THE TRUTH; I AM INNOCENT. 
I AM A SON OF THE SOIL OF FRANCE. 
JUDGE 
Let the judgment of the court martial be carried out. 
DREYFUS 
THE TEARS THAT GROW THE WHEAT. 
THE BLOOD THAT FEEDS THE TREES. 
WOULD I NOT GIVE MY VERY LIFE FOR FRANCE 
An officer steps forward and rips Dreyfus's medals from his coat. 
ZOLA 
(to Alexandrine) 
This is pathetic.
Zola! 19 
ALEXANDRINE 
(to Zola) 
Shhh, Emile. 
DREYFUS 
WOULD I NOT GIVE MY VERY SOUL TO FRANCE. 
The officer rips the epaulets off of Dreyfus’s coat.  
ZOLA 
Even now he pleads his innocence. 
DREYFUS 
COLD YEARS SPENT FAR FROM HOME. 
THE HEAT OF DESERT WARS. 
HAVE I NOT GIVEN ALL MY DREAMS TO FRANCE. 
ZOLA 
And this man receives for devotion to a nation . . .  
ALEXANDRINE 
Shhhh, Emile. 
DREYFUS 
HAVE I NOT GIVEN ALL MY STRENGTH TO FRANCE. 
The officer draws Dreyfus’s sword from the scarab, breaks it and throws it onto  the ground in disgust. 
ZOLA 
That poor creature. 
DREYFUS 
ENDLESS BATTLES I’VE FOUGHT FOR FRANCE. 
MY FAMILY LEFT ALONE. 
FOR THE GLORY OF FRANCE I’LL GO WHERE I MUST GO. HELP ME, OH TRUTH. 
IF THIS IS MY REWARD 
THE FIELDS RED WITH BLOOD.... 
Before Dreyfus can get the word out the officer slaps him in the face. 
OFFICER 
Enough!  
He slaps Dreyfus.
Zola! 20 
ZOLA 
(standing abruptly, yelling)  
This is outrageous! 
MAY ALL BE REVEALED SO THAT ALL 
CAN BE CURED! 
MAY ALL THAT’S REVEALED BE NO 
LONGER ENDURED! 
TRUTH IS ON THE MARCH. 
INDEFATIGABLE! 
UNCONQUERABLE! 
DREYFUS IS INNOCENT! 
IT IS A CRIME TO POISON SMALL 
AND SIMPLE MINDS. 
AROUSE THE PASSIONS OF INTOLERANCE 
OF THAT MISERABLE ANTISEMITISM. 
OF WHICH GREAT AND LIBERAL FRANCE, 
WITH ALL HER RIGHTS OF MAN, 
WILL SOON PERISH IF SHE IS NOT SOON 
CURED. 
WHEN THE TRUTH IS BURIED UNDERGROUND, 
IT GROWS, IT CHOKES, IT GATHERS SUCH 
A FORCE THAT WHEN IT EXPLODES IT TAKES 
EVERYTHING WITH IT. 
OH JUSTICE, WHAT DESPAIR STRIKES THE HEART. I MUST DO SOMETHING. 
MOB 
WHO IS THIS MADMAN? 
HE IS A TRAITOR TO FRANCE. 
WHO IS THIS MADMAN? 
WHO DOES THIS JEW LOVER 
THINK HE IS? 
ZOLA 
I WILL WRITE A BOOK. 
I’LL COMPOSE A SONG. 
IT SHALL ALL BE SEEN. 
I’LL EXPOSE THE WRONG 
DREYFUS IS INNOCENT. 
I WILL WRITE A BOOK. 
I’LL STOP THIS DANCE.
Zola! 21 
I WILL SPOIL THIS JOKE 
FOR THE SAKE OF FRANCE. 
DREYFUS IS INNOCENT. 
MOB 
ENOUGH OF THIS! 
ZOLA 
I WILL WRITE A BOOK. 
I WILL NAME THE NAMES 
OF THE REAL TRAITORS. 
I WILL END THIS GAME. 
DREYFUS IS INNOCENT 
I WILL TAKE MY PEN 
TURNED INTO A SWORD. 
I WILL CUT A TRAIL 
I’LL CREATE A STORM 
LET THE ARMY BE WARNED 
LET THE GENERALS CRY. 
THEY KNOW I WILL EXPOSE THE LIE. 
I SWEAR IT, I PLEDGE MY LIFE 
MY HONOR UPON IT. 
AT THIS SOLUMN HOUR 
BEFORE THIS TRIBUNAL 
WHICH REPRESENTS HUMAN JUSTICE 
BEFORE ALL OF FRANCE 
BEFORE THE ENTIRE WORLD 
I SWEAR THAT DREYFUS IS INNOCENT 
AND BY MY FORTY YEARS OF LABOR 
AND BY THE AUTHORITY THAT THIS 
MAY HAVE GIVEN ME 
I SWEAR THAT DREYFUS IS INNOCENT 
AND BY ALL THAT I HAVE WON. 
BY THE NAME I HAVE MADE FOR MYSELF 
BY MY WORKS THAT HAVE AIDED THE 
SPREAD OF FRENCH LETTERS 
I SWEAR THAT DREYFUS IS INNOCENT. 
MAY ALL THAT CRUMBLE 
MAY ALL THAT PERISH 
IF HE IS NOT INNOCENT. 
DREYFUS IS INNOCENT! 
The Dreyfusards, seeing the danger to Zola, Alexandrine and Dreyfus, gather  around them to take them to safety before the mob can attack him.
Zola! 22 
The soldiers can no longer hold the mob back as they rush the parade ground  brandishing placards, clubs and common workmen's tools.  
MOB 
DEATH TO THE ARTISTS. DEATH TO THE WRITERS. 
JEW LOVERS ALL. TREASONOUS ALL. 
THESE TRAITORS TO FRANCE, DO YOU SEE WHAT THEY’VE DONE? CHOP OFF THEIR HEADS. TEAR OUT THEIR TONGUES. 
HOW THEY BLAB ALL OUR SECRETS. HOW THEY SNOOP AND THEY SPY. WE SHOULD BREAK ALL THEIR BONES. WE SHOULD PUT OUT THEIR  EYES. 
SEE THEM LAUGH AT OUR ARMY. YES! OUR ARMY IS WEAK. NOW WHEN ALL OF OUR SECRETS ARE EXPOSED BY A SNEAK. 
THE ENEMY’S WAITING JUST OUTSIDE THE GATE. 
THEY ARE POISED TO ATTACK AND DESTROY THE STATE. THEY’RE READY TO FALL ON THE RICH AND THE POOR. TO HELL WITH THE ARMY AND ALL OF ITS BLUNDERING.... 
NOW IT’S CLEAR WE’VE BEEN SO BLIND TO 
FOLLOW STUPID LEADERS 
THEIR TIME IS DONE. THEY’LL PAY THE PRICE. 
HOW SWEET REVENGE WILL TASTE NOW. 
IT’S TIME TO CUT THEIR THROATS. IT’S TIME TO END THEIR DAYS. AND GOD HELP ALL THAT’S IN OUR WAY. 
DOWN WITH THE RICH. DOWN WITH THE POOR. 
DOWN WITH THE BUREAUCRATS DAMNED. 
DOWN WITH OUR ENEMIES. TRAMPLE OUR ENEMIES 
UNDER THE FEET OF THE MOB. 
WE DO NOT NEED TO THINK. WE DO NOT NEED TO REASON. WE LOVE THE SMELL OF BLOOD AND WE HAVE OUR EMOTIONS. THAT AND OUR FISTS. 
DEATH TO THE ARTISTS AND WRITERS AND THE JEWS AND TO ZOLA AND TO MEN WHO CAN REASON AND THINK. 
IF YOU DON’T FOLLOW US, DEATH TO ALL OF YOU. 
FOR IT’S WE THE PEOPLE, WE THE PEOPLE RULE.
Zola! 23 
At the conclusion the MOB tramples the bleachers and wanders off stage as we hear the retreating strains of: 
“WE THE PEOPLE (FADING) WE THE PEOPLE (FADING) WE THE  PEOPLE RULE… 
End Act One Scene 2
Zola! 24 


ACT ONE SCENE 3 
Late afternoon inside the ZOLA apartment. The sound of knocking on the door as  ALEXANDRINE gets up to open it. 
ALEXANDRINE 
Monsieur Mangard….? 
MANGARD enters, brushing right past her. 
MANGARD 
Is he here?  
(Alexandrine is concerned, goes to talk with Lucy.) 
Interior, Zola’s Workroom 
Walking into ZOLA’S workroom, Mangard notices ZOLA is holding a stack of  papers. 
MANGARD 
Give me the pages! 
Zola hands Mangard the pages. Reading the pages his expression noticeably  changes from curiosity to disdain. Angrily he tosses the pages onto ZOLA’s desk. 
MANGARD 
This? This is not what I’ve come for! No, Monsieur Zola, I cannot publish this! 
ZOLA 
(picking up the letter)  
Am I not Emile Zola the novelist? You must publish my letter. 
MANGARD 
But Monsieur Zola, I cannot. 
ZOLA 
(not hearing him)  
It is an open letter to the public. Look, I have signed my name, Emile Zola. 
He turns to the page with his signature on it and throws it on the desk in front of  the publisher.  
MANGARD 
(picking up the letter again) 
Zola! 25 
M. Zola, your letter is an accusation against the government for conspiracy, lies  and a cover-up. You have accused the very men who were sworn to uphold the  law, of violating it. 
ZOLA 
It is true. 
MANGARD 
What does that have to do with it? 
ZOLA 
How can you remain silent? A spy was stealing secrets and selling them  Germany: That much they knew. They had to find the spy or they would appear  incompetent. They created a spy, the Jew, Dreyfus. They try him in a rigged  tribunal, producing that cursed bordereau, that list of secrets recovered from the  trash of the German Embassy. Then the General Staff, swearing the writing on  the bordereau is the Jew’s, railroad him off to Devil’s Island where he will suffer  for the rest of his life. It is infamous; it stinks up all of France. 
MANGARD 
However, Monsieur, with all respect, your letter is libelous. 
ZOLA 
Let them take me to court then. I defy them. 
MANGARD 
And what of me? 
ZOLA 
You? 
MANGARD 
If the government withdraws their protection from my paper, how long do you  think it would be before a brick comes through my window? No. No! I cannot  take that chance. 
ZOLA 
You would let sweet liberty lie bleeding and dying before you, and not lift a finger  to save her?  
MANGARD 
WHY SHOULD I RISK IT? 
WHY TAKE A CHANCE? 
WHY FLIRT WITH DANGER 
DEFYING ALL OF FRANCE? 
THEY ALL KNOW HE’S GUILTY
Zola! 26 
THEY ALL WANT HIM DEAD 
WHY SHOULD I OFFER THEM 
MYSELF INSTEAD? 
MONSIEUR ZOLA, MY SUPPORT 
FOR YOU HAS SHAMED ME. 
AND YES, IT’S TRUE THAT THE 
MONEY HAS BEEN GOOD. 
VERY GOOD, MONSIEUR ZOLA 
OF THAT I CAN ASSURE YOU. 
DID YOU THINK THAT THE PUBLIC 
WOULD BLAME ONLY YOU, MONSIEUR ZOLA? 
ARE YOU SO VAIN TO BELIEVE ONLY YOU 
INCITE THEIR ANGER? 
NO, MONSIEUR ZOLA 
IT IS NOT YOUR WORDS ALONE THEY WILL COME FOR 
ONCE I SOLD THE TRUTH MONSIEUR WRITER 
NOW THE TRUTH WILL GET YOU KILLED 
THIS IS MY PAPER! 
MY MACHINE! 
MY BLOOD! 
AND SO I ASK YOU: 
WHY SHOULD I RISK IT? 
WHY BE RECKLESS? 
WHY BUY A HANGING ROPE FOR A NECKLACE? 
I ASK FOR NO TROUBLES. 
I LOOK FOR NO FIGHTS. 
I’M GLAD TO LET OTHERS 
DEFEND HUMAN RIGHTS. 
ZOLA 
Then you, sir, are a coward. Worse, you are one of those who create the  scapegoat, afraid to help shoulder and defend the very rights which allow you to  be what you are, and that sickens me and you sicken me. 
MANGARD 
Goodbye, Monsieur Zola. 
He sees himself out. 
ALEXANDRINE 
Do you realize what you have done?
Zola! 27 
She enters ZOLA'S WORKROOM, having overheard the exchange. Sees  crumpled letter on desk and pauses to read it. 
ZOLA 
That pompous… 
ALEXANDRINE 
(Interrupting, quietly, and gesturing towards the door)  
Lower your voice. We have a guest. 
ZOLA 
You take care of her. I must tell the others. 
ZOLA exits as LUCY enters. 
Alexandrine joins Lucy on the sofa. Two women who understand each other. 
ALEXANDRINE and LUCY 
(exasperated) 
Husbands!  
LUCY 
MY HUSBAND LYING SLEEPING. 
THE POUNDING GETTING LOUDER. 
I COULD NOT BE CERTAIN WAS IT REAL 
OR JUST A DREAM. 
THEN ALFRED, WITH A SHUDDER 
SHOUTING LOUDLY ‘WHO IS POUNDING?’ 
THEN WHISPERING QUITE SOFTLY 'EVERYTHING 
WILL BE ALL RIGHT' 
ALEXANDRINE 
MY HUSBAND, EMILE, NOTICED THAT A LIE WAS 
GROWING QUICKLY. 
THE ARMY KNOWING ALL ALONG YOUR HUSBAND’S 
NOT THE SPY. 
HE ALONE WILL FIX THIS, OR SO HIS SPIRIT TELLS HIM. THIS HAS ALWAYS BEEN HIS NATURE WHEN INJUSTICE SHOWS ITS FACE. 
ALEX and LUCY 
OH THE THINGS MEN WILL DO 
OH THE THINGS MEN WILL DO 
FIGHTING BATTLES, CLAIMING HONOR 
WHEN THEY HAVEN’T GOT A CLUE.
Zola! 28 
LUCY 
THEY PUT HIM IN A DARK ROOM FILLED WITH 
CANDLES, LINED WITH MIRRORS. 
AND ALL THE WHILE ALFRED’S THINKING 
EVERYTHING IS FINE. 
MY FOOLISH HUSBAND THINKING THAT THE 
ARMY LIFE IS NOBLE. 
AS THOUGH A JEW IS WELCOME TO ESPRIT DE CORP 
IN FRANCE. 
ALEX and LUCY 
OH THE THINGS MEN WILL DO. 
WHAT THEY’LL PUT THEIR WOMEN THROUGH 
SHARE THEIR SORROWS YET TOMORROW WE WOULD 
DO IT ALL AGAIN. 
HERE WE ARE HOPING THE WORSE WILL BE OVER. 
SHARING OUR STORIES OF SORROW AND HOPE. 
(Wistfully, lost in their own thoughts) 
THE WAITING, THE HOPING, OH GOD PLEASE BRING HIM HOME. THE FURY, THE PASSION, HE CANNOT SEE IT. 
HERE I AM WISHING THE WORSE COULD BE OVER. 
NOW I CAN’T TELL HIM THAT I WANT HIM HERE 
I MISS HIM SO. 
OH THE THINGS MEN WILL DO. 
OH THE THINGS MEN WILL DO. 
THROUGH THE LONLINESS AND SORROW 
WE WOULD DO IT ALL AGAIN. 
They share an embrace of mutual compassion. 
ALEXANDRINE 
It is getting late. Come, I’ll get you a carriage. 
End Act 1 Scene 3
Zola! 29 

​

Interlude after Act One Scene 3 
On the street on her way to the Cafe to Join ZOLA, ALEXANDRINE waves at the  departing carriage with LUCY and steps to the sidewalk and walks along the  street. A shop door opens and out walks PATY DE CLAM. 
They are face to face. She blocks his path. He looks at her puzzled for a  moment. 
ALEXANDRINE 
You don’t remember me – we have met many times--- 
DE CLAM 
(recognizing her) 
Too many times to remember. 
ALEXANDRINE 
We tend to forget things that are unpleasant. 
De CLAM 
I won’t forget this!  
(mocking)  
I see that things are going badly for your husband. He has found that the people are against him. He will back down. 
ALEXANDRINE 
Not Emile! He will stand fast. 
DE CLAM 
How do you know that? 
ALEXANDRINE 
Because I was given to him!  
And they walk away in opposite directions. 
End Act One Scene 3 Interlude
Zola! 30 


ACT ONE SCENE 4 
At the Cafe 
Zola makes his entrance into the cafe with an almost angry flourish, the pages of  the finished “Letter” in his hands fluttering as he enters. As he enters his friends  gather around as others in the Cafe look on. 
DE MAUPASSANT 
(excitedly)  
Emile, what has happened? Will the letter be published?  
ZOLA 
He is a coward and weak; he will not publish it. An open letter accusing the  General Staff of this crime against Dreyfus and against all of France. 
DE MAUPASSANT 
What are you going to do then? You had wanted it out by morning. 
ZOLA 
And it must be. I cannot accept this charade nor should our republic. As for the  letter; I don’t know. How can I possibly present the truth more clearly for all to  see? 
CEZANNE 
(quietly) 
There must be some way... 
Just then, a man who whom we have seen standing nearby with a glass of wine,  walks over to join Zola and his friends. 
VAUGHN 
Excuse me, Monsieur Zola, my name is Ernest Vaughn. I am the owner of a  small newspaper the “Aurora." I could not help but overhear your conversation. I  can publish your letter. 
ZOLA 
Then you believe in the innocence of Dreyfus? 
VAUGHN 
The Jew? No, he’s probably guilty enough. But I believe in a free press. And  besides, your letter will sell papers. May I see the letter, Monsieur? 
Together Zola and Vaughn walk to a quiet corner of the cafe as the rest of the  “friends” (Dreyfusards) continue their conversations and drinking.
Zola! 31 
After a few moments Alexandrine arrives through the entrance of the Cafe as  determined as ever to confront her husband. Immediately Cezanne and Flaubert  attempt to keep her from interrupting Vaughn and Zola as gently as possible. 
ALEXANDRINE, CEZANNE and FLAUBERT 
(sung as a trio) 
ALEXANDRINE 
PAUL, GUY, YOU HAVE BOTH KNOWN EMILE 
SINCE HE WAS A BOY IN THE FIELDS OF MEDAN. 
CAN’T YOU APPEAL TO HIM? HE WILL NOT HEAR ME. 
DE MAUPASSANT 
WE CANNOT. LOOK AT HIM, MADAME ZOLA! 
ALEXANDRINE 
PLEASE TRY. I KNOW WE WILL SOON BE IN 
GREAT DANGER. SOMETHING THAT MY HUSBAND 
NEVER REALLY UNDERSTOOD. 
AND I CAN SEE WHERE THIS IS HEADED, SILLY, 
FOOLISH MAN MY HUSBAND EMILE IS. 
CEZANNE 
MADAME ZOLA, HE CAN’T HEAR US WHEN HIS MIND IS MADE UP TRY TO SEE IT AS HE SEES IT. THERE IS NO GIVING UP. LIKE A GREAT STONE MOUNTAIN HE REMAINS UNMOVED. WITH HIS ARMS OUT STRETCHED HE REACHES FOR THE MOON. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
. . . AND HE WON’T STOP ‘TILL HE HAS IT 
MADAME ZOLA, YES, WE LOVE HIM. 
HE IS ONE OF OUR OWN. EVEN MORE SO, 
HE’S A LEADER; ALL OF FRANCE IS HIS HOME. 
AND HE SEES OUR GOVERNMENT LEADING US 
ALEXANDRINE 
(To herself) 
I CAN’T BELIEVE THIS. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
(Attempting to sooth her) 
MADAME ZOLA… 
ALEXANDRINE 
NOT ONLY IS HE RISKING ALL THAT WE’VE WORKED FOR. HE COULD BE ATTACKED WHEN IT COMES OUT IN THE MORNING.
Zola! 32 
OH WON’T YOU STOP HIM? THIS WILL SURELY GET HIM KILLED. 
DE MAUPASSANT 
WE CANNOT STOP HIM, IT’S THE NATURE OF THE MAN. MADAME ZOLA, SURELY YOU CAN’T BE SURPRISED NOW. 
ALEXANDRINE 
WELL, WITH THIS LETTER THEY MIGHT THINK HE’S GONE INSANE. AND YES I ADORE HIM. BUT HE IS SUCH A STUBBORN MAN 
CEZANNE 
THEN YOU WILL KNOW THERE IS NOTHING 
WE CAN DO TO STOP HIM. 
ALEXANDRINE 
BUT WE HAVE TO. WE MUST STOP HIM. 
HE IS TAKING THIS TOO FAR. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
HE CAN’T HEAR US. HE WON’T STOP. 
ALEXANDRINE 
HE CANNOT TAKE ON THE ARMY AND THE 
GOVERNMENT AS WELL. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
BUT HE THINKS HE CAN, MADAME ZOLA. 
ALEXANDRINE 
YOU MUST HELP ME STOP HIM. 
THIS WILL GET HIM KILLED. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
WE CAN’T STOP HIM, STOP HIM? 
NO ONE CAN. MADAME ZOLA, 
WHAT CAN WE DO? 
ALEXANDRINE 
DEAR GOD, WHAT MUST WE DO WHEN HE SHOWS NO FEAR. WE CAN’T WIN. 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
WE’LL STAND BY HIS SIDE. 
ALEXANDRINE
Zola! 33 
CAN YOU SEE THE BLOWS COME RAINING DOWN UPON MY HUSBAND'S BACK? 
CEZANNE AND DE MAUPASSANT 
WE’LL TAKE THE BLOWS WITH HIM. 
ALEXANDRINE 
OH NO YOU WON’T. 
HE’LL TAKE THEM ALL STANDING ALONE. 
At this point ALEZANDRINE sees it is useless to try to confront her husband.  ZOLA, up onto this point, has not even noticed his wife has entered the Cafe.  ZOLA has remained focused on Monsieur VAUGHN reading the “Letter." He is  aware of nothing else. As ALEXANDRINE notices this she leaves the cafe feeling  all is lost and there is nothing more she can do. 
Meanwhile, VAUGHN, who has just finished reading the letter, cries aloud to all. 
VAUGHN 
What you have written is a thunderbolt. It is supremely simple, so logical that  only a genius could have conceived it. I will publish it. However, the “Aurora” is  a small newspaper. 
ZOLA 
Small? We must have three hundred thousand copies. We must cover all of  Paris. 
VAUGHN 
But Monsieur Zola, at most we are only able to publish 100,000. The expense... 
ZOLA 
(cutting Vaughn off) 
I will put up the money for the printing. 
CEZANNE 
As will I… 
DE MAUPASSANT 
…and I. 
DREYFUSARDS 
Count me in. 
(another) 
I can put up 500 francs. 
(another) 
So can I.
Zola! 34 
(other voices offer to help)  
VAUGHN 
Then we shall do it. Three hundred thousand copies by morning. But we must  have a headline... (ponders the question to himself). “J’Accuse, J’Accuse, The  Government Knowingly Imprisons an Innocent Man.” That shall be the headline,  “J’Accuse”... I must be off now. The presses will be running all night. All of  France will awaken with this. You are not afraid of what will happen, Monsieur? 
ZOLA 
It must be out by morning. 
VAUGHN 
Then you will see what you have done. All the world will be watching. 
ZOLA 
I know. 
VAUGHN 
Then I must say good night Monsieur Zola. Good night, Madame, Monsieurs.  
ZOLA 
Good night, Monsieur Vaughn.  
As soon as Vaughn leaves the cafe it is as though the entire room cannot contain  its excitement. The cafe erupts into one big party celebrating Zola’s success with  drink and song.  
DE MAUPASSANT 
ZOLA, YOU HAVE DONE IT. YOU ARE TAKING ON THE GENERAL STAFF. 
CEZANNE 
WE ARE TAKING ON THE GENERAL STAFF. 
ZOLA 
NOW THE TRUTH SHALL BE FREE. 
DE MAUPASSANT 
A UNITED REPUBLIC. 
CEZANNE 
FREE FROM THE IGNORANCE THAT THE ARMY PREYS ON 
CEZANNE, FLAUBERT AND FRIENDS (DREYFUSARDS) 
ALL OF PARIS WILL AWAKEN WITH THE TRUTH 
HONOR SHALL RETURN TO THE REPUBLIC.
Zola! 35 
NOW THE TRUE CULPRITS WILL BE RUNNING. 
FREEDOM FROM HATED PERSECUTION. 
DE MAUPASSANT 
MY GOD ZOLA, DO YOU KNOW WHAT YOU’VE DONE? 
ZOLA 
YES I DO. WE’LL HAVE FREEDOM FROM FEAR OF INJUSTICE. 
CEZANNE 
ZOLA, WE BOTH ARE CREATING WHAT WE FEEL IS TRUE AND  EXPRESSING IT. CLOSING OUR EYES WHILE WE’RE PAINTING THE SEA. 
DE MAUPASSANT 
WITH YOUR PEN AS A BAYONET YOU’LL CUT THEM DOWN. CALLING THE NAMES OF THE CRIMINALS. 
LET US SEE WHAT THE MORNING WILL BRING. 
ZOLA 
MY ONLY GOAL AS A WRITER WAS TO EXPOSE THE WORLD AS I SEE IT 
CEZANNE 
MY ONLY GOAL AS AN ARTIST WAS TO PAINT THE WORLD THAT I SEE. 
DE MAUPASSANT 
THE PUBLIC LED AS SHEEP TO SLAUGHTER 
CEZANNE 
BLINDLY AND COWARDLY. 
DREYFUSARDS 
“J’ACCUSE”! 
CEZANNE 
'I ACCUSE' IS THE BANNER WE’LL FIGHT FOR. 
DREYFUSARDS 
TOMORROW IN FRANCE. 
CEZANNE 
WITH THE TRUTH ON OUR SIDE WE WILL WIN. 
DREYFUSARDS 
IN THE STREETS. 
CEZANNE
Zola! 36 
WE WILL TAKE TO THE STREETS WITH A VENGEANCE. 
DREYFUSARDS 
WEARING THE TRUTH LIKE A SWORD. 
ZOLA 
OF THE YEARS I’M WRITING, MUCH OF THE TRUTH REVEALED. GLORY TO ART UNENDING, NOT WHEN IT LIES ASLEEP. I DREAM OF A STRONG REPUBLIC WHERE HONOR AND JUSTICE REIGN. 
DREYFUSARDS 
IN OUR LAND WE WITNESS THOSE OF THE POOR THAT SUFFER. TOMORROW IN FRANCE WE SHALL FIND THE ANSWER. WILL ALL MEN BE FREE? 
CEZANNE 
I PAINT A WORLD THAT HEALS. 'J’ACCUSE' WILL WIN THIS FIGHT. 
ZOLA 
I’LL STAND BEFORE THE TRUE CULPRITS, WATCHING THEM BUILDING THEIR HOUSE OF CARDS. WITH ONE BLOW I WILL BRING THEIR HOUSE  DOWN 
The wine is flowing freely. The music more uproarious. Everyone in the cafe is  getting involved with the festivities. 
DREYFUSARDS 
(Holding their wine glasses high and toasting to…) 
THE PEN. (holding his pen into the air) 
THE BOOKS (holding a book into the air) 
THE WINE (laughing as someone holds up a glass of wine) 
GREAT IS THE LIFE OF THE WRITER. NOBLE THE PATH THAT HE  TRAVELS ON. 
WITH OUR HEARTS WE WILL CARRY THE DAY-- 
TO TRUTH. 
TO HOPE 
TO DREAMS 
AND TO ZOLA 
TO THE GUITAR.  
(holding up his guitar) 
(the others laughing) 
YES, THE GUITAR. 
CEZANNE
Zola! 37 
ZOLA, YOU HAVE DONE IT. YOU ARE TAKING ON THE GENERAL STAFF. 
DE MAUPASSANT 
WE ARE TAKING ON THE GENERAL STAFF. 
DREYFUSARDS 
NOW THE TRUTH WILL BE FREE. 
ALL THE YEARS WE’RE WRITING MUCH OF THE TRUTH REVEALED. GLORY TO ART UNENDING, NOT WHEN IT LIES ASLEEP. WE CREATE A WORLD THAT HEALS. 'J’ACCUSE' WILL MAKE IT TRUE. TAKE THE PEN, THE POWER AND GO, 
GO AND WRITE A DREAM. 
AND DREAM OF A STRONG REPUBLIC WHERE HONOR AND JUSTICE  REIGN. 
The time is late and ZOLA knows he must get home soon to write. Before  leaving the cafe alone he says: 
ZOLA 
My friends, I will say good evening. And tomorrow we shall see what the  morning will bring. 
End Act One Scene 4
Zola! 38 


ACT TWO 
The Office of the General Staff 
The six members of the General Staff are seated around a table. Each is holding  a newspaper. 
One officer, General Mercier is holding a small puppy dog. 
In a far corner there is a man in a white coat fiddling with a machine-like  contraption with hoses that lead to a small box with windows.  
MERCIER 
(viciously, under his breath) 
That son of a bitch Zola, accusing me of “mental weakness.” That son of a  bitch… 
GONSE 
(poking his finger at a spot on the paper, crying out) 
And right here, he dares call our service to our country “. . . a cover up of the  silliest pulp fiction fantasies imaginable.” My God! My mother is reading this.  
BOISDEFFRE 
…and he goes on to accuse me of “. . . religious bigotry and misleading the  general public”. My children, my wife . . . if they see this… 
BILLOT 
And here! How dare he accuse me of a “. . . crime against mankind and justice.” 
BOISDEFFRE 
What are we going to do about that traitor? 
GONSE 
Silence! Someone is coming. It is Colonel PICQUART of the Secret Service – a  detestable man. 
Colonel PICQUART enters and salutes. They return his salute. 
PICQUART 
Sirs: My investigation of the Dreyfus Affair has revealed that Lieutenant Dreyfus  is innocent. We have discovered the identity of the real spy. He is Count  Ferdinand Welsen Esterhazy, formally a major in the army. It was he who sold  the bordereau, that list of military secrets, to the German Ambassador. Esterhazy  plans to escape to England tonight. We must stop him. 
HENRY
Zola! 39 
Count Esterhazy? But it is too late. Dreyfus has been sentenced for the crime.  Do you want us to all look like fools? 
PICQUART 
I have proof Dreyfus is innocent. 
HENRY 
Give it to me. I will safeguard it with the other evidence. 
He takes the document from Picquart and puts it in attaché case. 
PICQUART 
And what of M. Zola? I have learned that a mob is gathering near his  house. Surely you will send men to save him. 
MERCIER 
I order you to forget Monsieur Zola unless you wish to be assigned to duty in far off Africa. 
PICQUART 
If you will do nothing I will warn his friends. They will help him. 
GONSE 
Stop! If you try to leave, I will shoot. 
He reaches for his gun. Picquart, a man of action, pushes the gun aside and  escapes. There is consternation among the officers. 
Gonse looks towards Mercier for direction. 
MERCIER 
(calmly)  
Let him go. He is nothing. 
He gestures for Gonse to rejoin the others. 
BOISDEFFRE 
And Zola? 
The entire group looks to de Clam waiting for an answer. De Clam gestures  towards Mercier, who stands: 
MERCIER 
We have a plan in the works. We have the means and the ability to put an end to  Zola once and for all. As of this evening Zola will be of no more consequence. 
Zola! 40 
GONSE 
(In horror)  
Is not what you’re suggesting murder? 
De Clam stands up slowly and deliberately, revealing that he is larger than life.  For an instant we can also see he has a devil’s tail and horns. He exhales smoke  and brimstone. But only for an instant. 
DE CLAM 
MURDER? THIS IS NOT MURDER. 
THIS IS NOT POLITICAL. NOR IS IT RADICAL. 
IT IS NOT ANTITHETICAL TO WHAT WE ARE AS 
FRENCHMEN. 
GOD ALONE GRANTS US THE RIGHT TO DO WHAT 
WE WILL DO. 
AND THROUGH YOUR FAITH IN JESUS CHRIST 
HE’S GIVEN YOU THE JEW. 
A THING THAT YOU CAN SACRIFICE WHEN THINGS 
DON’T GO YOU WAY. 
(Looking off into the distance) 
AND SO MY DEAR FRIEND ZOLA, 
I’M AFRAID WE’RE HERE TO STAY. 
(pointing now to the four now-shaking generals) 
AND YOU! WHAT DO YOU OFFER ME? 
THE FOUR GENERALS 
WE ARE FRENCHMEN. WE’RE NOT CANNIBALS. 
AND WE WORK FOR OUR LORD. 
HEAVEN HELP US. NO ONE ELSE WILL. 
THAT’S WHY WE STAND SIDE BY SIDE. 
DE CLAM 
TELL ME MORE. 
THE FOUR GENERALS 
WE ARE FRENCHMEN. WE’RE NOT ANIMALS. 
SEE US STAND STRAIGHT AND TRUE 
DE CLAM 
(laughing, to himself) 
I’VE TAUGHT THEM WELL. 
THE OTHERS 
WE ARE NOBLE. WE CAN DO NO WRONG. 
THAT’S WHY WE SING ESPRIT DE CORP
Zola! 41 
DE CLAM 
NOW LISTEN! 
SINCE THE DAYS OF ADAM I HAVE KEPT THEM BLIND TO REASON. 
IT WAS BROTHER KILLING BROTHER AND YET A REMNANT WOULD SURVIVE. 
MURDER IS NOT SACRIFICE. 
AND SACRIFICE IS SACRED. 
NOW I WILL BE YOUR ABRAHAM. 
AND ZOLA IS MY ISAAC 
WHAT OF YOU? WELL? 
YOU ARE FRENCHMEN 
THE OTHERS 
YES WE ARE. 
DE CLAM 
YOU’RE NOT CANNIBALS. 
THE OTHERS 
NO WE’RE NOT. 
DE CLAM 
AND YOU WORK FOR YOUR LORD. 
THE OTHERS 
AND WE KNOW THAT IT IS YOU. 
LORD, PLEASE HELP US. 
DE CLAM 
THAT’S ME! 
THE OTHERS 
NO ONE ELSE WILL. 
DE CLAM 
BUT I WILL. 
THE OTHERS 
THAT’S WHY WE STAND SIDE BY SIDE 
DE CLAM 
OH SING, MY CHILDREN! SING!
Zola! 42 
THE OTHERS 
WE ARE FRENCHMEN 
DE CLAM 
YES YOU ARE! 
THE OTHERS 
WE’RE NOT ANIMALS 
DE CLAM 
NO YOU'RE NOT! 
THE OTHERS 
SEE US STAND STRAIGHT AND TRUE. 
DE CLAM 
AND I KNOW YOU WILL SUCCEED. 
THE OTHERS 
NOTHING CAN STOP US. 
DE CLAM 
NOTHING! 
THE OTHERS 
WE ARE INVINCIBLE 
DE CLAM 
YOU ARE STRONG 
THE OTHERS 
THAT’S WHY WE SING ESPRIT DE CORP 
DE CLAM 
YES! LIKE THAT ONLY LOUDER 
THE OTHERS 
ESPRIT DE CORP 
DE CLAM 
LOUDER I SAY. LOUDER! 
THE OTHERS 
ESPRIT DE CORP 
DE CLAM
Zola! 43 
YES! YOUR HEARTS, GIVE ME YOUR HEARTS! 
THE OTHERS 
ESPRIT DE CORP 
DE CLAM 
YOUR SOUL! I WANT YOUR SOUL! 
THE OTHERS 
ESPRIT DE CORP 
DE CLAM 
(orgasmically) 
OH YES! OH YES! 
THE OTHERS 
(in a state of spiritual calm) 
ALLELUIA 
ALLELUIA 
DE CLAM 
(speaking to Mercier) 
And just how will this gas be administered General Mercier? 
THE FOUR GENERALS 
ALLELUIA 
ALLELUIA 
SCIENTIST 
(as if on cue, walks over to General Mercier) 
General, may I have the puppy, please? 
The technician takes the puppy from Mercier and places it into the glass tank and  then turns on the motor. 
The generals gasp in horror as de Clam smiles serenely. 
End Act Two
Zola! 44 


ACT THREE SCENE 1 
Zola’s Workroom 
Zola is at his desk writing. The room is more orderly then we had  witnessed in ACT 1 SCENE 1. 
During the musical prelude we see Zola dressed in his writer's smock. He sharpens quills and writes. He pauses and rumples the paper and tosses it  aside. This happens two or three times more. Finally after writing for a moment  he picks up what he has written and begins pacing as he reads aloud. 
ZOLA 
IN THE BEGINNING, IN A CRAMPED CAVE. 
WITH A WOLF RAGING AT THE SLIT OF AN ENTRANCE. 
THEY HAD SAID. 
“HOW CAN WE SAVE OURSELVES? 
THE GROUP MUST SURVIVE.” 
AND ONE WHO LOOKED OUT OF CLEVER EYES SAID; 
“BIND AND CAST OUT ONE OF OUR NUMBER TO FEED THE WOLF. AND THEN WHEN HIS BELLY IS FULL WE CAN ESCAPE.” SO THEY LOOKED AMONG THEMSELVES TO SEEK THE OLD, THE SICK, THE STRANGE. 
AND THEY BOUND UP THE CLEVER ONE. 
FOR WAS HE NOT THE STRANGEST ONE OF ALL? 
Zola sets the pages back onto his desk and begins to study them a bit. Finally  Alexandrine enters: she too, looks tired and worn. 
ALEXANDRINE 
Emile, come to bed, please. 
ZOLA 
No, Alexandrine, it is important that I finish this. 
ALEXANDRINE 
But you’re spending so many hours. Can’t you . . .  
ZOLA 
(cutting her off) 
Alexandrine, I must not be distracted. 
ALEXANDRINE then goes off in a huff while ZOLA has turned his back on her  and goes back to writing. She then goes into a bedroom and sits in front of a  dresser and mirror. She brushes her hair and gazes at herself as one might who  was once lovely but is now showing signs of age and fatigue.
Zola! 45 
ALEXANDRINE 
ONCE HE WOULD SING TO ME. 
DO ANYTHING FOR ME. 
THEN HE WOULD CLING TO ME. 
ALL THROUGH THE NIGHTS WE WOULD WHISPER AS LOVERS DO. 
I REMEMBER THE NIGHTS. 
THERE WAS CANDLE LIGHT. 
AND BY THE LIGHT OF THE MOON. 
HE WOULD HOLD ME, SO WARM WAS I IN HIS EMBRACE. 
I RECALL HIS GENTLE EYES. 
AND HIS SWEET CARESS. 
I RECALL HIS TENDER KISS 
NOW IT’S A MEMORY. 
OH GOD EMILE! 
DEAR GOD EMILE! 
WHY MUST I REMAIN ALONE? 
IN MY DREAMS YOU’RE NEAR. 
YET NOW YOU’RE FAR AWAY 
AS YOU FIGHT FOR THE RIGHTS OF MAN. 
I SAW THE LIGHT IN YOUR EYES, 
HEARD THE SONG IN YOUR HEART 
KNEW THE DREAMS YOU DREAM. 
I SHARE YOUR STRUGGLES YET NOW IN OUR BED I’M ALONE. 
ZOLA (Heard quietly from the other room) 
IN THE BEGINNING, IN A CRAMPED CAVE. 
WITH A WOLF RAGING AT THE SLIT OF AN ENTRANCE. THEY HAD SAID. 
“HOW CAN WE SAVE OURSELVES? 
THE GROUP MUST SURVIVE.” 
ALEXANDRINE 
HEAR HOW HE SINGS TO THE WALLS. 
HE EMBRACES HIS PEN. 
HE CARESSES HIS DESK 
LIKE A LION HE PACES THE FLOOR AS HE READS. I RECALL HIS GENTLE EYES.
Zola! 46 
AND HIS SWEET CARESS. 
I RECALL HIS TENDER KISS 
NOW IT’S A MEMORY. 
WHY EMILE? TELL ME WHY EMILE? 
ONCE WE WERE NEVER APART. 
IN MY DREAMS YOU WERE HOLDING ME. 
ONCE YOU WERE HOLDING ME. NOW I AM ALL ALONE. 
Alexandrine falls into the chair and weeps loudly: still Zola works, oblivious to her  pain and need. Until finally... 
ZOLA 
Alexandrine, please, how can I concentrate? How can I think? 
ALEXANDRINE 
(continues to sob) 
Well, how can I live like this? All alone?  
ZOLA 
Alexandrine, why are you doing this? Can’t you see that I’m trying to work? 
ALEXANDRINE 
Yes, I see. Yes I see. Have I ever seen anything else from you, Emile? 
ZOLA 
Alexandrine, a man’s life is at stake. And the future of the republic. 
ALEXANDRINE 
Our life, Emile, our future. Will there ever be a future for us? Look at us, broken  and cold. Look at us, hungry now and poor. Emile, why, Emile? 
ZOLA 
Stop it, Alexandrine, stop it. Alexandrine, some men can just stand still while  there’s a lie in the middle of the room. I cannot... 
ALEXANDRINE 
Cannot or will not, Emile? 
ZOLA 
It is the same... 
The faint sounds of a mob are heard outside.
Zola! 47 
ALEXANDRINE 
Listen to them outside, Emile. You’ve aroused a hornet’s nest you could have  avoided by simply turning your head from them. 
ZOLA 
How could I avoid this? How could I turn my back? If I’m to blame for this  drama, all the better. Let it boil over everywhere. 
ALEXANDRINE 
You accept guilt so proudly. 
ZOLA 
There is no guilt here.  
He goes back to his writing. 
ALEXANDRINE 
(grabbing the pen out of his hand; angrily) 
Don’t you remember there are two of us? We are in this together, and yet you  cast us both off the edge without thinking of me, all for your reputation. You don’t  care about that Jew Dreyfus, he’s glad enough to go to Devil’s Island. No, it’s not  for him that you do this: you do it for you and that image of yourself as the  “Greatest Living Writer in All France.” 
ZOLA 
No, Alexandrine, I do it for truth. 
ALEXANDRINE 
Nonsense, Emile, you did it for your self.  
She looks around and grabs the J’Accuse letter from his desk, shaking it at him. 
ALEXANDRINE 
Do you see what you’ve written, for God’s sake?  
(Flipping though the pages)  
“I accuse General Mercier of being an accomplice in one of the greatest crimes in  the history of France, probably through weak mindedness . . . I accuse General  Billot of hiding the proofs of Dreyfus’s innocence; and I accuse . . . And I accuse.  “I accuse General DePellieu and General Bavery of making a scoundrelly inquest  of the most monstrous kind . . . and of the three handwriting experts who were  bribed and intimidated . . . and I accuse . . . and I accuse . . . and I accuse . . . ” Do you hear yourself Emile? Have you any idea? And at last you say that in  making these statements: “I am aware that I render myself liable, and I expose 
Zola! 48 
myself voluntarily.” You have openly accused the General Staff of the Army of  France. Did you think your acts would go unpunished? 
ZOLA 
But I am for the Republic. I have given France the truth and they will end this  injustice.  
ALEXANDRINE 
You could have done it without risking everything. You know this to be so! 
ZOLA 
I know it. 
ALEXANDRINE 
You don’t know it. You believe it. And because it makes a good story, you are  willing to sacrifice both of us and all that we have earned. Listen to the people  right outside our home. All of France is against us. 
ZOLA 
What would you have done? 
ALEXANDRINE 
The point is you didn’t ask me and you should have. You know you risk  everything for your damned reputation.  
ZOLA 
But my reputation has earned us everything. 
ALEXANDRINE 
Oh, no, Emile, not everything. We earned everything. 
ZOLA 
I wrote the books. 
ALEXANDRINE 
And half of them for pennies. That contract with your publisher would have kept  us poor forever. We were always borrowing, always going into debt, until I forced  you to confront your publisher and demand fair payment for your work. Oh, no,  Emile you didn’t earn everything. We earned everything, and you risk it all on a  series of hysterical accusations. 
ZOLA 
And even that is not enough. 
ALEXANDRINE 
I don’t doubt it.
Zola! 49 
ZOLA 
I accuse all France for allowing it. I should not have been left alone. Others  should have gone before me and I accuse them of being cowards and weak. I  accuse the mothers of not believing enough in their own children to have faith for  the future. And the future is coming, and with it a thousand reforms, a greater  justice, a deeper caring. I accuse the public for not condemning waste and  indifference. Hospitals don’t cure, the schools do not educate, prisons don’t  reform, the police do not serve. Money controls politics with small shallow men  at the center of things, and I accuse them of being asleep. 
ALEXANDRINE 
And for this your risk our lives? 
ZOLA 
Yes. 
ALEXANDRINE 
How can you, Emile? 
ZOLA 
(quietly ponders the question) 
How like a novel life is. And I am a novelist. Just like in a book life issues forth,  filled with characters who encounter one another. When I look back at my own  life in the fields of Medan, where Cezanne and I used to roam together, and  through events the end is clearly seen. You can see there can only be one  outcome. And my story has arrived at that point, where the reader simply follows  my trail to see which wolf-cave I must enter.  
ALEXANDRINE 
And in the end lies imprisonment, disgrace and ruin. We have already received  death threats, Emile. If they ever get you into that prison they’ll kill you, the  guards or the prisoners, because you will not bend your neck to them. 
ZOLA 
Dreyfus’s only crime was that of being a Jew as are a million other Frenchmen. 
ALEXANDRINE 
Let them be the ones to save him then. It is not your concern. 
ZOLA 
It is every man’s concern. Is France to fall through the weakness of the press: the  ignorance of the mob and the Catholics? They have betrayed the revolution. If  there is to be liberty, there must be justice. ALEXANDRINE 
But what about me? You could have asked me; you could have looked into my  feelings. The truth is you do not care how I feel.
Zola! 50 
ZOLA 
Ah, so now it comes out. 
ALEXANDRINE 
What comes out? 
ZOLA 
The reason you are angry. 
ALEXANDRINE 
I have already told you the reason. 
Footsteps are heard on the roof and we are made aware of a growing mob  outside the Zola’s home. 
ZOLA 
You are angry because I spend so much time writing. 
The sounds become louder -- including a strange sound reminiscent of the sound  of the machine at the office of the General Staff during their plot to kill Zola. 
ALEXANDRINE 
Shhh, Emile, there’s someone on the roof. 
They both become very still and quiet as they listen to the sounds upon the roof.  The chorus/mob becomes louder and more menacing. The sounds of  someone’s striking something on the roof are heard. 
ZOLA 
Get down off the roof this instant. 
(Suddenly a rock comes smashing through the window. Glass is shattered  everywhere. Alexandrine rushes closer to Zola as he opens a desk drawer and  pulls out a pistol.) 
Get down from there this instant. I’ve got a gun and I’ll shoot. 
The sounds continue on the roof and the mob is screaming.  
Finally Zola shoots through the ceiling as footsteps are heard retreating and  slowly the mob activity quiets down. The couple clings to one another, the  argument long forgotten. Still in their embrace: 
ZOLA and ALEXANDRINE 
(sung as a duet)
Zola! 51 
ZOLA 
ALEXANDRINE, ALEXANDRINE, ALL THE PAIN 
AND THE FEARS OF THIS NIGHT, OF THIS NIGHT. 
ALEXANDRINE 
AND WITH YOU I REMAIN, AND WITH YOU I WILL 
STAY, THROUGH THE PAIN AND THE FEARS OF 
THIS NIGHT. 
ZOLA 
ALEXANDRINE, ALEXANDRINE, SO SAD, SO COLD, SO 
DARK TONIGHT. 
ALEXANDRINE 
I AM BUT A VICTIM OF YOUR DREAMS AND 
YOUR INSPIRATION. I CAN ONLY ASK OF YOUR 
HEART THAT YOU LOVE ME. 
ZOLA 
I ADORE YOU. 
ALEXANDRINE 
THEN HOLD ME. THEN HOLD ME. 
ZOLA 
ALEXANDRINE, ALEXANDRINE, ALL THE SEASONS 
WE’VE SHARED AND THE NIGHTS WE HAVE LOVED. 
ALEXANDRINE, ALEXANDRINE WE’LL SURVIVE THIS. 
AND THE STARS SURROUNDING OUR HEARTS ARE 
AGLOW AND CALLING FOR ALL TO BE FREE. 
ZOLA AND ALEXANDRINE 
AND THE STARS SURROUNDING OUR HEARTS ARE 
AGLOW AND CALLING FOR ALL TO BE FREE. 
Alexandrine appears exhausted. Zola tenderly leads her to their bedroom where  he gently helps her in into the bed. He cleans some of the debris from the area  and caresses her gently as she falls asleep. 
End Act Three Scene 1
Zola! 52 


ACT THREE SCENE 2 
ALEXANDRINE is asleep at last. ZOLA goes to his desk, dons his writer's  smock, his beret, begins to sharpen his quills, arranges his papers and prepares  to write. He fills his large wine cup with wine. He is unaware of the gas that is  slowly filling the room. 
Still worried about ALEXANDRINE, he looks towards the bedroom, feeling great  sympathy. With an effort, he puts this aside and turns back to his desk. He  begins to write.  
ZOLA 
LOST AND ALONE, HE IS LEFT TO HIS 
SUFFERING. LOST AND ALONE, HE’S A SCAPEGOAT 
FOR HUMANKIND. LOST AND ALONE HE IS ABANDONED TO MISERY. LOST AND ALONE, HE MUST STAY ALONE. 
THAT IS THE FATE OF POOR DREYFUS. TO BE TAKEN AWAY FROM HIS HOME. 
BUT WHY MUST HE SUFFER ALONE? 
BUT WHY MUST HE SUFFER ALONE? 
HE’S LOCKED IN A PRISON CELL. 
DOOMED TO AN ETERNAL HELL. 
HE’S CURSED AND HE’S BEATEN AND TAKEN 
FAR FROM HIS HOME. 
BUT WHY MUST HE SUFFER ALONE? 
BUT WHY MUST HE SUFFER ALONE? 
ZOLA begins to react to the gas. He coughs. Almost shaking with passion he  begins to write maniacally, reading aloud as he writes.  
Unaware of the gas, he continues to drink copious amounts of wine.  
ZOLA 
Deep within the cave they trembled in fear, hearing the hungry howling of the  wolf. The strange one was bound and helpless. They prepared to cast him from  the shelter of the cave. "But what of justice?” cried one old man.  “It grows dark. The wolf has become hungrier and more terrible. Soon he will  enter the cave and devour us all," from yet another. “Look!” cried another.  “The wolf draws near--hurry!” And they cast out the strange one... 
No longer writing, dropping his pen, he begins to rant... 
JUST AS YOU HAVE DONE WITH POOR DREYFUS, FEARING THE HUNGRY PASSIONS OF THE MOB. 
OH, LOST AND ALONE IN A FOREIGN LAND AND HE’S 
BOUND IN CHAINS BY THE COURT'S COMMAND,
Zola! 53 
POOR DREYFUS IS . . . (cough, cough, cough . . .) 
As he is overcome by the gas, he makes an effort to continue writing. He cannot. He is lost in his anger over the Dreyfus affaire and becoming dizzy  from the gas. As he is speaking, Zola is becoming increasingly delirious and  incoherent. 
ZOLA (cont'd) 
“How many citizens tremble in fear, knowing to whom the security of our nation  is trusted; what a nest of low intrigue, corruption, dissipation that sacred precinct  has become, all for the sweet pleasure of a few uniformed men who throw back  
in the nation’s throat its cry for truth and justice under the guise of reasons of  state and national security.” If I only had them before me -- I’d wring their necks!  (cough, cough) What horrible measures have been resorted to in this affair of  folly and stupidity. 
Zola continues to cough; his pen falls out of his hand as he finally collapses onto  his desk, apparently unconscious. 
Zola does not see five figures that step into view from hidden niches in the wall  and out of the clouds of implied gas. These “phantoms” of his growing delirium  are Generals Mercier, Boisdeffre and Gonse, Colonel Henry, Colonel de Calm  and the Judge of the Tribunal. All are in uniform.  
DE CLAM 
“…folly? ... stupidity?” 
At the sound of the voice, Zola reacts with astonishment to see these men  in his room. 
ZOLA 
GENERAL MERCIER!... AND GENERAL BOISDEFFRE, 
THE CHIEF OF STAFF...! 
MERCIER 
YOU ARE RECKLESS WITH YOUR ACCUSATIONS! 
MONSIEUR ZOLA. ONE DOES NOT BECOME MINISTER OF WAR OF A GREAT NATION THROUGH “FOLLY” OR BY DISPLAYING "STUPIDITY." OTHERS HAVE FOUND TO THEIR DISMAY THAT 
THEY HAVE MADE A GREAT MISTAKE BY OPPOSING ME. AND INTERFERING IN THE ARMY’S INTERNAL AFFAIRS, AS YOU HAVE DONE IS THE HEIGHT OF "FOLLY." TO ATTACK 
ME PERSONALLY WHEN I BUT, DEFEND MY COUNTRY IS THE DEPTH OF "STUPIDITY."
Zola! 54 
Zola looks at the others as they form a ring around him, glowing amidst the  illuminated fumes of “gas." 
ZOLA 
THERE IS ONLY ONE REASON 
DREYFUS WAS SELECTED TO PLAY THE 
SPY IN THIS MELODRAMA . . .  
LET US BE DONE WITH SUBTERFUGE. 
HE WAS CHOSEN BECAUSE HE IS A JEW WHO 
HAD THE TEMERITY TO ATTEMPT TO RISE IN THE MILITARY, A FIELD FROM WHICH JEWS WERE FORMERLY EXCLUDED BY LAW. THERE IS NO EQUAL JUSTICE FOR JEWS DESPITE THE TREATY OF NATIONAL RIGHTS OF MAN. AS LONG AS THIS IS TRUE, THE HONOR OF FRANCE IS SOILED WITH A GREAT STAIN. 
BOISDEFFRE 
NONSENSE! YOU REVEAL YOURSELF BY 
WHOM YOU DEFEND MONSIEUR ZOLA; IF THAT 
IS YOUR REAL NAME. I CAN SPOT ONE OF YOU BY 
MEAN THAT A LESS OBSERVANT MAN WOULD MISS. 
WHAT DOES THE HONOR OF FRANCE HAVE TO DO WITH THE CONSTITUTIONAL INFERIORITY OF THE JEWS? 
GONSE 
AND WHAT IS WRONG WITH “ESPRIT DE CORPS”? 
I AM PROUD OF MY LOYALTY TO THE ARMY AND I 
DEPEND ON THE LOYALTY OF MY COMRADES IN ARMS. YOU PLACE NO VALUE ON THE SOLIDARITY OF YOUR NATION’S DEFENDERS --THE FEELINGS OF KINSHIP THAT I SHARE WITH THE GENERAL STAFF, AND YET IN TIMES OF WAR YOU BENEFIT BY IT WHEN WE STAND SHOULDER TO SHOULDER AGAINST THE ENEMY. YOU SHAME YOURSELF BY 
YOUR WORDS, MONSIEUR ZOLA. 
ZOLA 
(speaking) 
That is not the question here. We are speaking of the innocence of Dreyfus. 
HENRY 
YOU SPEAK SO KNOWINGLY OF THE INNOCENCE OF 
DREYFUS WHILE I HAVE EVIDENCE TO ESTABLISH 
HIS GUILT BEYOND QUESTION. I HAVE PROOF OF HIS CRIMES.   
He pats his attaché case. 
ZOLA
Zola! 55 
His crimes? Ha! I know of your investigation. Very thorough and painstaking.  Let me see the evidence you speak of.  
ZOLA reaches for the attaché case. 
HENRY 
STAND BACK! 
ZOLA 
Open the case and show me the “proof” that condemns Dreyfus! 
HENRY 
It is not for your eyes. 
ZOLA 
Nor for anyone else’s, I’ll warrant. Here, let me see . . .  
There is a brief scuffle. The attaché case falls open. A paper falls to the floor.  Zola pushes Henry aside and picks it up. The Generals are shocked into inaction  for the moment.  
ZOLA 
What? A report from the Secret Service...? It says the name of the spy is . . .  Esterhazy! 
At this, the Judge of the Tribunal, steps forward. 
JUDGE 
Let me see that... (as he takes the paper from Zola’s hand)... Hmmm. A report  signed by Colonel PICQUART and addressed to the General Staff . . .  
(He reads to himself. 
ZOLA 
YOU, SIR, ARE THE JUDGE OF THE MILITARY TRIBUNAL 
THAT FOUND DREYFUS GUILTY. 
JUDGE 
I AM. 
ZOLA 
AND NOW THAT YOU KNOW THAT DREYFUS IS 
INNOCENT, YOU WILL GIVE HIM HIS FREEDOM? 
JUDGE 
NO MONSIEUR ZOLA, I CANNOT.
Zola! 56 
ZOLA 
YOU WOULD LET DREYFUS ROT? BUT 
WHY IN THE NAME OF GOD? 
JUDGE 
“IN THE NAME OF GOD”? 
“THE TEARS THAT GROW THE WHEAT. 
THE BLOOD THAT FEEDS THE TREES. 
WOULD I NOT GIVE MY VERY SOUL FOR FRANCE?” 
ZOLA 
BUT, SIR, A MAN’S LIFE... 
JUDGE 
(CUTTING ZOLA OFF) 
ONE LIFE? THERE WAS PEACE UNTIL YOU 
RE-INFLAMED THE MOB WITH YOUR 
ACCUSATIONS. NOW THEY HAVE TAKEN TO THE STREETS AGAIN. HOW MANY LIVES WILL BE 
TRAMPLED OUT BEFORE THEY LOSE THEIR TASTE FOR BLOOD? 
ZOLA 
BUT DREYFUS WAS INNOCENT. 
JUDGE 
INNOCENT? GUILTY? 
WHO IS EITHER ONE? 
DO NOT TROUBLE ME WITH TRIFLES. 
CAN’T YOU SEE, MONSIEUR ZOLA? 
THE WOLF MUST BE KEPT OUT OF THE CAVE. 
A SCAPEGOAT, I SAY. A SCAPEGOAT AND LET 
US HAVE PEACE. 
OH GOD, CAN YOU HEAR ME? 
A SCAPEGOAT AND LET US HAVE PEACE. 
ZOLA 
AND IF ONE DAY THAT SCAPEGOAT SHOULD 
CHANCE TO BE YOU? 
JUDGE 
“THE TEARS THAT GROW THE WHEAT. 
THE BLOOD THAT FEEDS THE TREES . . . ” 
ZOLA 
YOU HAVE RENDERED AN UNJUST VERDICT.
Zola! 57 
ONE THAT WILL FOREVER WEIGH UPON OUR COURTS OF JUSTICE. I SHALL TELL EVERYONE WHAT YOU HAVE DONE. 
JUDGE 
THE PEOPLE DO NOT CARE. TELL ANYONE YOU WANT. THEY ARE NOT LIKE YOU. AS LONG AS IT DOES NOT 
TOUCH THEM THEY SIMPLY DO NOT CARE. 
(laughing) 
My dear man. 
At this point, as a chorus, all five members of the General Staff, four generals  and the judge, begin to dance menacingly around Zola as they mock him cruelly. 
GENERAL STAFF 
(singing individually and as a group) 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU SAY, MONSIEUR ZOLA. 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU DO. 
THEY’LL ALL TURN THEIR BACKS; THEY’LL ALL WALK AWAY. WE ALL KNOW THE GAME OF EXPEDIENCE 
WE’VE TAUGHT THEM THE RULES OF OBEDIENCE. 
. 
DO WHAT YOU MAY, MONSIEUR ZOLA. 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU SAY, MONSIEUR ZOLA. 
THEY’LL CALL YOU A FOOL FOR DEFENDING THE JEW. 
THIS IS A CATHOLIC NATION, MONSIEUR, AND DREYFUS IS UNWORTHY OF SALVATION. 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU SAY, MONSIEUR ZOLA. 
NOW ONE WILL CARE WHAT YOU DO. 
THEY’LL SEND HIM TO HELL WITHOUT BATTING AN EYE. EVEN AS WE SPEAK YOU ARE DYING MONSIEUR ZOLA 
AS POISON SLOWLY SEEPS INTO YOUR ROOM. 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU SAY, MONSIEUR ZOLA. 
NO ONE WILL CARE WHAT YOU DO. 
THEY’LL ALL WALK AWAY. THEY’LL ALL TURN THEIR BACKS. WE ALL KNOW THE GAME OF EXPEDIENCE. 
WE’VE TAUGHT THEM THE RULES OF OBEDIENCE. 
DREYFUS IS ONLY A JEW, MONSIEUR ZOLA. 
DREYFUS IS ONLY A JEW. 
DREYFUS IS ONLY A JEW, MONSIEUR ZOLA. 
DREYFUS IS ONLY A JEW. 
ZOLA
Zola! 58 
(screaming) 
Get out of here this instant! 
GENERAL STAFF 
Emile Zola, what a joke. The son of a bitch will be dead by morning. What a  hoax this Zola is. 
ZOLA 
Goddamn it, get out! 
The General Staff continue to laugh and mock Zola as they drift back into the  dark and hidden niches of the “gas” filled room. Zola is cast into deep despair.  He is silent, alone. Abruptly TWO GUARDS shove Dreyfus, dressed in convict’s  strips, chained to a heavy iron ball, into the center of the room. They kick and  curse him. 
The last word he hears before they depart is the word “Jew!” 
Zola apprehends the vision. He holds Dreyfus by both shoulders as they face  one another. 
ZOLA 
Dear Alfred – do not despair — you suffer for the future of your country. As do  many others. You are an outcast now, a scapegoat, but the future is coming  when you will be celebrated, because mankind will demand it. Hatred is a  meager meal; love is a feast. We must trust in the conscious of the people. It is  they who can set things right. 
ZOLA and DREYFUS 
ZOLA 
THERE SHALL BE A HOME FOR THE HOMELESS. 
A SHELTER FROM THE STORM. 
A BED, A PILLOW FOR THE WEARY HEAD. 
AND EACH SHALL HAVE A FIRE TO KEEP WARM. 
DREYFUS 
(encouraged) 
THERE SHALL BE A HOME FOR THE HOMELESS. 
FOR ARE NOT ALL MEN ONE? 
ONE SOUL, AN INGOT FROM THE HOLY EARTH. 
A PHANTOM FASHIONED FROM THE SUN. 
DREYFUS AND ZOLA 
AND NONE SHALL THIRST OR HUNGER. 
AND NONE WILL HURT OR CRY.
Zola! 59 
AND NONE SHALL EVER SORROW. 
PRAY GOD LET NO ONE DIE. 
THERE SHALL BE A HOME FOR THE HOMELESS. LET NO ONE BE DENIED. 
ENTRANCE TO THE CITY’S SHINING GATES. 
AND SEARCH TO SEE THAT NONE ARE LEFT OUTSIDE. 
THERE SHALL BE A HOME FOR THE HOMELESS. WHEN MAN SHALL FIND HIS WAY. 
WHEN SPRING’S WARMTH OVERCOMES THE KILLING FROST. AND NIGHT SHALL TURN ITSELF TO DAY. 
AND THERE WILL BE A SUNRISE. 
SUCH AS WE HAVE NEVER SEEN. 
AND WE WILL SHARE OUR HARVEST. 
FROM EACH WITHIN HIS MEANS. 
ZOLA 
I HAVE SEEN THE RIVER FLOW. 
I HAVE TASTED RAIN AND SNOW TOO. 
DREYFUS 
I HAVE SEEN THE BUTTERFLY 
AS I’VE WATCHED THE CHRYSALIS BLOOM. 
DREYFUS AND ZOLA 
I HAVE SEEN THE GARDEN OF EDEN. 
DEEP IN THE MEADOW GREEN. 
FRAGRANT WITH WONDER. 
ZOLA 
I HAVE SEEN THE HAWK TAKE FLIGHT. 
AND I’LL SEE THE CHILDREN RUN FREE. 
DREYFUS 
AND AT NIGHT THE STARS WILL SHINE. 
AND I KNOW THEY’RE SHINING FOR ME. 
DREYFUS AND ZOLA 
I HAVE SEEN THE GARDEN OF EDEN. 
DEEP IN THE MEADOW GREEN. 
ZOLA 
AS WE WALK THIS ROAD TO FREEDOM 
PAVED WITH BLOOD AND HEARTFELT REASON.
Zola! 60 
DREYFUS 
I WILL FOLLOW YOU. 
ZOLA 
I WILL LEAD YOU ON. 
DREYFUS 
I WILL HEAR THE CHILDREN SINGING 
DREYFUS AND ZOLA 
AND WE’LL SEE OUR CHILDREN DANCING. 
IN MY HEART I SEE HOME, I SEE HOME. 
A HOME FOR THE HOMELESS. 
FOR ARE NOT ALL MEN ONE? 
ONE SOUL AN INGOT FROM THE HOLY EARTH. 
ONE SOUL A PHANTOM FROM THE HOLY SUN. 
ONE SOUL AND INGOT FROM THE HOLY EARTH. WE ARE THE HOLY EARTH, HOLY EARTH. 
DREYFUS 
AND I’LL SEE THE CHILDREN RUN FREE. 
DREYFUS AND ZOLA 
I WILL FEEL THE WARMTH OF SPRING. 
AND I KNOW THE FLOWERS WILL BLOOM. 
I HAVE SEEN THE GARDEN OF EDEN. 
NO ONE WILL TRAVEL ALONE. 
ZOLA 
FLOWERS FRAGRANT 
LIFE WILL BLOSSOM 
ANGELS DANCING 
EVER CLOSER 
ALL THE WHILE YOU THOUGHT YOU WERE ALONE. 
DREYFUS AND ZOLA 
COMES THE MORNING 
DAWN WILL FIND US 
SLEEPING SOUNDLY 
ON OUR BEDS 
WHERE DREAMS COME TRUE WHEN YOU ARE FINALLY HOME. FINALLY HOME. 
FINALLY HOME . . . 
Zola! 61 
 Zola and Dreyfus use what blankets and pillows may have appeared on the floor  to create a bed-like pallet to sleep on. As the men lie down to sleep, Zola  reaches over to turn off a small oil lamp. The room is then in total darkness. 
 As the last moment of music fades we realize that dawn has arrived with the  rising of the sun. 
 The growing light is still too dim to see the stage clearly. 
The room is silent. After less than a moment there is a pounding on the door,  silence, then pounding on the door with more urgency. 
DE MAUPASSANT 
(from outside)  
Emile, Madam! Please, open the door. Dreyfus has been pardoned. Colonel  Henry has shot himself and the entire General Staff is to be replaced. It was your  letter, Zola. “J’Accuse.” 
CEZANNE 
(more pounding on the door)  
We’ve waited all morning for you, open the door. 
(pounding)  
Dreyfus has been pardoned. Open the door. 
(through pounding and force the door suddenly opens)  
Dreyfus has been pardoned, J’Accuse has won. You have won. 
Once inside the entry way then men rush to open the window blinds to let in the  light. There is a stunned silence. Looking about their gaze captures Alexandrine on the sofa bed moaning and attempting to get up. The men help  her. In an instant they spot Zola lying on the floor amidst his pages strewn about. 
DE MAUPASSANT 
What has happened to Emile? 
They quickly rush to Zola and kneel beside him on the floor. 
DE MAUPASSANT 
My God, Emile is dead. 
CEZANNE 
Oh Alexandrine... 
The two men stand as Alexandrine continues to remain kneeling at her dead  husband's side. Everyone is in silent shock. Alexandrine still has the strength  and where-with-all to say:
Zola! 62 
ALEXANDRINE 
Please. Please leave now. Please leave me alone with my husband. 
Murmuring sadly, the two friends quietly withdraw from the Zolas' home to leave  Alexandrine alone with her martyred husband. Still on her knees, she looks about  the room and sees the pages strewn on the floor. She discovers a page in Zola’s  clutched hand. She carefully takes it from his death grasp and sings what she  reads softly. 
ALEXANDRINE (cont'd) 
“THERE SHALL BE A HOME FOR THE HOMELESS. 
FOR ARE NOT ALL MEN ONE? 
ONE SOUL, AN INGOT FROM THE HOLY EARTH. 
A PHANTOM FASHIONED FROM THE SUN . . .” 
It is too much for her. She is overcome with sadness. Unable to control her  sorrow, she collapses next to Zola, weeping passionately. 
End Act Three, Scene 2
Zola! 63 

​
EPILOGUE 
Interior Banquet Room.  
The audience is focused on ALEXANDRINE concluding her remarks at the  podium. 
ALEXANDRINE 
I accept this tribute to my late husband and appreciate the sentiment involved.  You may ask why Emile did what he did? He had never met Alfred Dreyfus in his  life and knew nothing of him until the man was falsely accused. I tell you why!  Emile saw injustice and knew that no nation could survive for long where injustice  was tolerated… And now I ask you -- where were all of you? You saw what  Emile saw -- you knew what he knew -- and yet you did nothing. A great nation  depends on a great people. In a democracy the people can choose to live  comfortable lies or difficult truths. Like my husband before me, I believe “Truth is  on the march, unstoppable.” 
The Academy applauds as she leaves the dias. For an instant we see the flurry  of her angel’s wings and the audience is stunned.  
Outside she glances at a crumpled figure of a man, filthy and dressed in a  ragged general’s uniform, sitting with his back against a trashcan mumbling  incoherently. It is Paty de Clam.  
Back in the auditorium of the Academy in the silence the members of the  academy one by one raise their glasses and, with what begins as a toast for  EMILE ZOLA, finally becomes the reprieve for the ARTIST’S ANTHEM, only now  it is sung in ZOLA’S name.  
ALL 
GLORY TO ART UNENDING! NOT WHEN IT LIES ASLEEP. THE END 

Copyright 2017  
Johnson/Gottlieb 
 
 


​
Back to top
Proudly powered by Weebly
  • Home
  • A Brief Word
  • Synopsis
  • Full Script
  • Bios
  • Contact
  • Music
  • Piano/vocal score sample
  • Project History
  • Other Music